martes, 17 de enero de 2012

“La Oración: Remedio para el Cristiano Sufriente y Debilitado”- Parte 3

  Tema: “La Oración: Remedio para el Cristiano Sufriente y Debilitado”- Parte 3
  13¿Está alguno (cualquiera) entre vosotros afligido (sufriendo, en problemas, triste)? Haga oración (póngase a orar). ¿Está alguno alegre (contento, feliz)? Cante alabanzas (alabe con canticos).14¿Está alguno enfermo entre vosotros? Llame (pida) a los ancianos (lideres) de la iglesia, (para que) oren por él, ungiéndole con aceite en el nombre del Señor. 15Y la oración de fe salvará (sanará, restaurará) al enfermo, y el Señor lo levantará; y si hubiere cometido pecados, le serán perdonados.(Santiago 5:13-15)
Introducción: (Repaso) Santiago dirige su carta a 12 tribus de judíos cristianos que estaban dispersos por Asia menor El cap. 1 y 5, Santiago trata del tema del sufrimiento. En este contexto del sufrimiento de los cristianos por la persecución, el desaliento y la batalla espiritual, es que Santiago 5:13-18 debe ser entendido.


ILa Oración a Dios es Consuelo para el cristiano que sufre (5:13)
Ø El tema principal en Santiago 5:13-18 es la oración. Aquí, se repite 7 veces la palabra oración.
Ø Santiago afirma, que si somos maltratados por personas, y circunstancias de la vida, el mejor antídoto es buscar el consuelo de Dios en oración.
Ø Santiago 5:13 dice: “¿Estas afligido, triste y sufriendo? ¡Ponte a orar a Dios!”
Nota: Entonces, si estamos Tristes adoramos a Dios en ORACIÓN, y si estamos Alegres adoramos a Dios con CANTICOS. ¡Triste o Alegre…adoramos a Dios como quiera!
IILa Oración a Dios es también, Restauración para el cristiano débil (5:14,15)
14¿Está alguno enfermo entre vosotros?
A) ¿Qué quiere decir Santiago 5:14, con “Esta alguno enfermo”?
1. A primera vista, la palabra “enfermo” parece hablar de enfermedad física.
2. A primera vista, parece decir que al orar por los “enfermos”, ellos recibirán siempre la sanidad física.
Nota: El contexto del libro de Santiago, ¡no habla nada acerca de la enfermedad física de los cristianos judíos! Pero, en el cap. 1 y 5, si dice suficiente, sobre la prueba (1:2-3,12), el maltrato (5:4,6), el sufrimiento (5:10-11) y la aflicción (5:13), de los cristianos.
3. La palabra “enfermo” (gr.“astheneō”), se emplea unas 14 veces en el NT para referirse primariamente a “debilitamiento emocional o espiritual”, y no a enfermedad física. Ejemplos: Hch.20:35; Ro.4:19; 8:3; 14:1-2; 1 Co.8:11-12; 2 Co.11:21,29; 13:3-4,9; 12:10.
Nota: Entonces, quedó claro que: (1ro) por el contexto del libro de Santiago, y (2do) por el significado predomínate en griego de (astheneō), que Santiago 5:14, no pregunta: “¿Esta alguno “enfermo físicamente?” La pregunta es si: “¿Esta alguno débil, sin fuerza espiritual?”
B) ¿Qué debe hacer el cristiano (astheneō) débil, sin fuerza espiritual?
14¿Está alguno débil y sin fuerza entre vosotros? Llame a los ancianos de la iglesia, oren por él…”
1. El cristiano debilitado por los sufrimientos de la vida debe buscar ayuda.
Nota: En breve, el v.13, trata del cristiano afligido pero que aún tiene fuerzas para orar sin ayuda. Pero, el v.14-15, trata del cristiano debilitado e impotente que ya NO le quedan fuerzas para orar, y necesita pedir ayuda a otros más fuertes que él o ella!
2. La palabra Llamar” (gr. proskaleo) significa “llamar al lado de [uno]”
Ø El cristiano espiritualmente débil por los sufrimientos de la vida, debe llamar a su lado a los ancianos de la iglesia, para que le ayude, le levante, le restaure orando por él.
Nota: La iniciativa de “llamar” a “los pastores de la iglesia”, es del cristiano que está debilitado y sin fuerzas por los sufrimientos o pecados cometidos, y no de los pastores.
C) ¿Cuál es el “ministerio” de los “ancianos de la iglesia” (pastores)?
1. Los pastores deben responder al débil para fortalecerlo, apoyarlo, y orar por él o ella.
Ø Hechos 6:4 menciona 1) el ministerio de la oración y 2) el de la Palabra (v.2) como las mayores prioridades de los líderes de la iglesia.
___________________________________________________________________________
Nota: A continuación pasamos a explicar la frase final del v.14. Esta frase ha sido mal interpretada y usada incorrectamente por muchos. Pero, 1) en base al contexto y 2) al lenguaje original del griego, veremos su correcta interpretación. Leemos…
14”¿Está alguno débil espiritualmente entre vosotros? Llame a los ancianos de la iglesia, (para que) oren por él,…ungiéndole con aceite en el nombre del Señor.”
D) ¿Qué significa la frase del v.14 “ungiéndole con aceite en el nombre del Señor”?
Sean dado 3 interpretaciones: 1) El ungimiento ceremonial con aceite teniendo al Espíritu Santo como símbolo. 2) El literal: un tratamiento médico que se daba a los creyentes que quedaban heridos como resultado de la persecución. 3) Metafórico: que representa el ministerio de ánimo, consuelo y fortalecimiento que los ancianos (pastores) realizan a favor del creyente que sufre.
Veamos ahora, 1) el origen de ungir, 2) el aceite ungido del AT, 3) el ungir en el NT, 4) dos palabras griegas: “chrios” y “aleifo” y 5) la aplicación literal y metafórica del ungir con aceite.
1) El origen de la práctica de ungir.
· El origen de ungir surgió de la práctica de pastores de ovejas que ponían aceite en la cabeza de sus oveja para protegerlas de insectos y pijos que a menudo se introducían en la lana de la oveja y al llegar cerca de la cabeza se introducían en las orejas, y mata a la oveja. Para anticipar esto, los pastores de ovejas “untaban aceite” sobre la cabeza de la oveja, haciendo así que la lana se tornara resbaladiza, y los insectos y piojos deslizaban por la lana sin poder entrar a los oídos de las ovejas. De aquí, el ungir con aceite se torno en un símbolo de bendición y protección.
2) El “aceite ungido” en el Antiguo Testamento.
· El “aceite ungido” se menciona 20 veces en toda la Biblia. Se uso en el AT para ser derramado en la cabeza del Sumo Sacerdote, sus descendientes y rociar el Tabernáculo y los muebles para separarlos aparte para el Señor como santo (Ex.25:6; Lv.8:30; Nm.4:16).
· La receta para este “aceite ungido” la encontramos en Éxodos 30:23-24. Este “santo aceite ungido”, a los Judíos se les prohibió estrictamente que se reproducirá para uso común o personal (Ex.30:32-33). Sería solo para uso ceremonial, sagrado y religioso, y NO para el uso común y personal en tratamientos médicos del cuerpo.
3) El “ungir con aceite” en el Nuevo Testamento
· Solo 4 pasajes en todo el NT hacen referencia a la práctica de “ungir con aceite” (Mc.6:13; Lc.7:46; Heb.1:8-9 y Sant.5:14). De estas 4 veces que se menciona “el ungir con aceita”, en ninguna ofrece una explicación de cómo se debe usar.
Nota: En la Biblia, ni en el AT ni en el NT, se ordena y ni si quiera se sugiere que deberíamos usar un “aceite ungido” similar hoy día.
4) Dos palabras griegas para “unción” o “ungir” que debemos definir y distinguir.
a) La palabra gr, “chrio” significa “unción” = untar o frotar con aceite para consagrar para un oficio o servició religioso. En otras, palabras su uso se relaciona con el “ungir con aceite” a alguien para un cargo u oficio y/o para “ungir con aceite” a algo en una ceremonia sagrada y religiosa. Esta NO es la palabra usada en Santiago 5:14: ungiéndole con aceite
b) La palabra gr. “aleifo” significa “ungir” = Literalmente es “frotar con aceite”. Esta es la palabra que usa Santiago 5:14, al decir: “…ungiéndole con aceite, (“aleifo”).
· El erudito en griego A.T. Robertson comenta que aquí la palabra “aleifo” significa “untar” aceite. Dice: “El aceite de oliva era uno de los mejores remedios conocidos por los antiguos. Era de uso interno y externo [y] algunos médicos siguen prescribiéndolo en la actualidad” Continua diciendo: “No es… cierto que “aleifo” aquí en St.5:14, ni en Marcos 6:13, signifique “ungir” en un sentido ceremonial en lugar de “untar” [aceite de oliva] que es su sentido común en los tratados de medicina”
· Otro erudito, Richard C. Trench, afirma que “aleifo” es la palabra mundana y profana [de uso común en medicina], pero “chrio” es la palabra sagrada y religiosa [de uso ceremonial].
· El Diccionario Expositivo Exhaustivo Vine indica que “aleifo” es un término general para una unción de cualquier clase, sea para refrigerio físico después de lavarse, o de los enfermos (Mc.6:13; St.5:14); o de un cuerpo muerto (Mc.16:1). El material empleado para ello era bien aceite, bien ungüento.
Nota: Entonces, cuando Santiago 5:14 dice: Llame a los ancianos de la iglesia, (para que) oren por él, ungiéndole con aceite…”, seria traduce mejor “…oren por él, y FROTANDOLE con aceite [de oliva]” La idea era, untarle y frotar con aceite de oliva los cuerpos de los creyentes que habían sufrido golpes y maltrato físico, por causa de la persecución.
Nota: Los ancianos (pastores) debían hacer con los creyentes debilitados espiritualmente por la persecución y maltratos físicos que recibían, lo mismo que les enseño Jesús en la “Parábola del buen Samaritano”. Lucas 10:30-34 cuenta: Bajaba un hombre de Jerusalén a Jericó, y cayó en manos de unos ladrones. Le quitaron la ropa, lo golpearon y se fueron, dejándolo medio muerto.31 Resulta que viajaba por el mismo camino un sacerdote quien, al verlo, se desvió y siguió de largo.32 Así también llegó a aquel lugar un levita, y al verlo, se desvió y siguió de largo.33 Pero un samaritano que iba de viaje llegó a donde estaba el hombre y, viéndolo, se compadeció de él.34 Se acercó, le curó las heridas con vino[fermentado] y aceite [de oliva, como agente medicinal], y se las vendó. Luego lo montó sobre su propia cabalgadura, lo llevó a un alojamiento y lo cuidó.” ¡Este era el patrón a seguir de los ancianos!
5) La aplicación metafórica de el ungir con aceite en Santiago 5:14.
· John MacArthur lo explica: “Metafóricamente el ungir con aceite por parte de los ancianos (pastores) a los creyentes débiles y abatidos, expresa la responsabilidad que tienen los ancianos (pastores) de estimular, animar, fortalecer y renovar [al creyente débil y abatido]. (vemos esta aplicación metafórica en Is.1:6 y Sal.23:5).
Nota: Los pastores como líderes espirituales debemos orar por los débiles espiritualmente cuando ellos busquen la ayuda. Debemos interceder “ungiendo” al debilitado con el aceite del ánimo, el estimulo, el consuelo y fortalecimiento mediante la oración en el nombre del Señor. Juan 14:13-14 dice que: Cualquier cosa que ustedes pidan en mi nombre, yo la haré; así será glorificado el Padre en el Hijo. Lo que pidan en mi nombre, yo lo haré.”
E) ¿Cuál es el resultado de la oración de los ancianos por los débiles que buscan ayuda?
15Y la oración de fe salvará (sanará o restaurará) al enfermo, y el Señor lo levantará; y si hubiere
cometido pecados, le serán perdonados.
1. La palabra “salvará se refiere a que el cristiano será sanado o restaurado de su aflicción, impotencia y debilitamiento espiritual mediante la oración intercesora de los pastores.

2. La expresión “salvará o sanará…al enfermo NO se refiere a sanidad física, sino a la restauración espiritual del cristiano debilitado y afligido. ¡Recobrara el ánimo espiritual!

3. ¿Cuál es el medio o canal para esta restauración espiritual? ¡La oración de fe en Dios!

4. ¿Pero, quién es quién restaurará y levantará al cristiano debilitado? ¡El Señor lo hará!

5. ¿Y de qué será perdonado el cristiano débil? ¡De cualquier pecado cometido!
· David reconoció en Salmo 32:5: Pero te confesé mi pecado, y no te oculté mi maldad. Me dije: «Voy a confesar mis transgresiones al Señor», y tú perdonaste mi maldad y mi pecado.”
· Salomón admitió en Proverbios 28:13: “El que encubre sus pecados no prosperará; Mas el que los confiesa y se aparta alcanzará misericordia.”
· 1 Juan 1:9 dice que: Si confesamos nuestros pecados, él es fiel y justo para perdonar nuestros pecados, y limpiarnos de toda maldad.”

Conclusión: El remedio para el cristiano afligido es orar a Dios. Y cuando este muy débil, deberá
llamar a los pastores. Los pastores responderán orando con fe, y “ungiéndoles”, esto es,
animándoles, a que confiesen sus pecados. Mediante la oración consoladora y restauradora hecha por el
cristiano débil y los pastores, ¡el Señor Todopoderoso r perdonara y restaura al cristiano impotente!
Edwin Velázquez, pastor-maestro

1 comentario: